村田雄介的Twitter
あ、落書きのとこ見たらやっぱりこの作者さん基本的に絵がうまいですね>RT
啊,看了涂鸦的地方,果然这个作者基本上画得很好呢RT
--无责任鸡翻
押井さんに関して「犬に思い入れすることでバランスを取ってるんだろう」ともどっかで仰ってたなあ。面白い。>RT
关于押井先生也在哪里说:“在狗中想到的就是平衡了吧”。很有意思。RT
--无责任鸡翻
人物描写が奥深くて好きだなあ。悪い面が出るとドラマが盛り上がるし良い面が出るとそいつが好きになる。というのの釣瓶打ち。
对人物的描写很深奥,很喜欢啊。如果有不好的一面的话,电视剧就会变得热烈起来,有好的一面就喜欢上了。这样的瓶装。
--无责任鸡翻
早すぎます...。小学生の頃、姉の買ってたりぼんでさくら先生の漫画を楽しく読ませていただいてました。最敬礼とともにご冥福をお祈り致します。
太早了。小学生的时候,我买了姐姐或是模糊地读了樱花老师的漫画。为您最敬礼而祈祷冥福。
--无责任鸡翻
同時上映がグレムリンとゴーストバスターズだったんだけど、こっちを見てたら何か変わってたかもしれない。人生が。
虽然同时上映是格格林和捉鬼特工队,但如果看了这里的话,可能会有什么变化。人生。
--无责任鸡翻
禁止されるのは未だに意味がわからん。良いじゃん何描いたって。
被禁止的还不知道是什么意思。不管怎么画都好。
--无责任鸡翻
84ゴジラ、当時夢中になりすぎてどこに行くにもパンフを持ち歩き、ひたすらゴジラの絵ばかり描いて親に心配され、ゴジラを描くのを禁止された。6歳からすでにオタク気質だったんだなあ。
84哥吉拉,当时太着迷了,不管去哪里都带着马马夫走,一味地只画哥吉拉的画,被父母担心,被禁止画画。从岁开始就已经是御宅族气质了。
--无责任鸡翻
母ちゃんが頑張る頑張らないではなく、子供の方が「みんな大変なんだな」と認識できるようになれば丸く収まるんじゃないかな>RT
不是妈妈不努力的努力,如果孩子能认识到“大家都很辛苦啊”的话,那就很圆圆了吧
--无责任鸡翻